Da, sunt nostalgica dupa momentul in care ajungeam acasa de la scoala, dadeam pe Cartoon si acolo ramaneam cel putin o ora sa vad orice. Nu ma schimbam, nu mancam (desi eram moarta de foame), stateam acolo sa vad ce urmeaza. Si imi pare atat de rau ca le dubleaza acum, nici nu-mi vine sa ma mai uit la ele (in afara de Foster's Home for Imaginary Friends pe care le-am vazut din prima dublate si suna bine). Dar unele sunt absolut ingrozitoare: Fetitzele pauarpaf si Laboratorul lui Decstar... Vaca si puiul... serios acum, cum sa reproduci slang-ul ala al lui Cousin Boneless? Sau, ma rog, Varul Faraoase, Dezosat sau cum l-or traduce.
Ma enerveaza, mai bine de jumatate din engleza pe care o stiu e invatata de acolo. Copilasii astia se uita la televizor pe Jetix, la Witch - vrajitoarele, Tom motanul si Jerry (care suna a Mircea, Badea si Oreste) sau Catelul Scubi Du...
I miss them all:
Pound Puppies,
Ritchie Rich,
The Biskitts,
Josie and the Pussycats,
TopCat,
The Blue Falcon,
Atom Ant,
The Jetsons (care erau ok dar le dadeau prea des),
BeetleJuice,
The Pirates of Dark Water (care erau foarte tari!),
SWAT Katz,
Johnny Quest,
Animaniacs,
Pinky and the Brain,
Powerpuff Girls,
Dexter's Lab,
Cow and Chicken,
I Am Weasel,
Samurai Jack,
2 Stupid Dogs,
Ed, Edd n Eddy...
Ah, si in afara sbiectului, in cautarea mea am dat peste
Stripperella care m-a intrigat. Daca are gaseste cineva o calitate mai buna la acest mirobolant desen animat, il rog sa ma contacteze :D
http://en.wikipedia.org/wiki/Category:1970s_American_animated_telev...
http://en.wikipedia.org/wiki/Category:1980s_American_animated_telev...
http://en.wikipedia.org/wiki/Category:1990s_American_animated_telev...
http://en.wikipedia.org/wiki/Category:2000s_American_animated_telev...